Stepan Bandera: Wie ein Autor bei seiner Monografie seine „wissenschaftliche“ Untersuchung über Bandera mit russischer Propaganda durchzieht
Wie der erste Versuch einer wissenschaftlichen Untersuchung des Lebens von Bandera zu einer Anschuldigung wurde
"Rossolinsky-Liebe hilft uns nicht zu verstehen, warum einst ein großer Teil der Bevölkerung der modernen Westukraine Bandera und die von ihm angeführte Bewegung unterstützte, warum er für einen bedeutenden Teil der Ukrainer - und nicht nur für die aus Galizien stammenden - zum Symbol des Unabhängigkeitskampfes wurde und bis heute bleibt."
27. AUGUST 2016
Luboš Vesely
Mitarbeiter des Ministeriums für Auswärtige Angelegenheiten der Tschechischen Republik. Absolvent des Instituts für Internationale Studien der Fakultät für Soziologie der Karlsuniversität in Prag. Zu seinen Forschungsinteressen gehört die moderne Geschichte Mittel- und Osteuropas.
https://www.istpravda.com.ua/reviews/2016/08/27/149180/

Eine Rezension des Buches von Luboš Vesely, einem Mitarbeiter des Außenministeriums der Tschechischen Republik:
Rossoliński-Liebe, Grzegorz: Stepan Bandera: Das Leben und Nachleben eines ukrainischen Nationalisten. Faschismus, Genozid und Kult. Ibidem-Verlag Stuttgart 2014 (Rossolinski-Liebe, Grzegorz:
Stepan Bandera: The Life and Afterlife of a Ukrainian Nationalist. Faschismus, Genozid und Kult").
Die fünfhundertseitige Monografie von Grzegorz Rossolinski-Liebe umfasst zehn Kapitel, die sich in Inhalt und Darstellungsweise deutlich unterscheiden.
Das erste mit dem Titel "Heterogenität, Modernität und die Abweichung nach rechts" versucht, den ukrainischen Nationalismus mit dem Faschismus gleichzusetzen; das zweite gibt einen kurzen Überblick über Banderas "Jahre der Formation", wie das Kapitel selbst betitelt ist.
Die nächsten drei Kapitel, "Das Attentat auf Peratsky und die Prozesse in Warschau und Lemberg", "Die ukrainische Nationalrevolution: Massengewalt und politische Katastrophe" und "Die Widerstandsbewegung, Kollaborationismus und völkermörderische Bestrebungen", sind im Wesentlichen eine lange Liste verschiedener Verbrechen, die ukrainische Nationalisten begangen haben oder begangen haben KÖNNTEN!
Das sechste Kapitel mit dem Titel "Der Dritte Weltkrieg und die Globalisierung des ukrainischen Nationalismus" ist nur 26 Seiten lang, und der Autor beschreibt die Situation in der Westukraine und die Kontakte zwischen den ukrainischen Nationalisten und den westlichen Geheimdiensten eher unbeholfen.
Im siebten Kapitel, "Der Führer im Exil", konzentriert er sich auf die Beschreibung von Banderas Leben in Deutschland, wobei er sein erfolgreiches und "fast perfekt ausgeführtes" Attentat im Jahr 1959 nicht außer Acht lässt, wie der Autor auf S. 545 feststellt.
Das achte Kapitel, "Bandera und die sowjetische Propaganda", und das neunte, "Die Wiederbelebung des Kults", fahren fort, Fakten anzuhäufen, ohne die geringste Analyse.

"Rückkehr in die Ukraine", wie das letzte Kapitel, das zweitlängste des Buches, betitelt ist, ist ein leidenschaftliches Anti-Propagandastück über Bandera als Symbol für den Kampf um die ukrainische Unabhängigkeit nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion.
Viel mehr als über Stepan Bandera und seine Bewegung schreibt der Autor in seinem Buch über den ukrainischen Nationalismus im Allgemeinen, einschließlich des Versuchs, ihn als schändliches Phänomen zu verurteilen.
Das macht das Buch nicht nur verwirrend, sondern auch nicht sehr interessant.
Der Inhalt von Grzegorz Rossolinski-Liebes monumentaler Monografie lässt sich auf eine einzige, erweiterte These im letzten Teil des Buches reduzieren:
Die Wahrnehmung von Bandera und "seiner Bewegung" wurde von seiner eigenen Propaganda geprägt, die Bandera an die Realitäten des Kalten Krieges anpasste, während Stepan Bandera in Wirklichkeit "eine der zentralen Figuren der revolutionären und völkermörderischen ukrainischen nationalistischen Bewegung war, die solchen Formationen wie den Ustaschi, der Eisernen Garde und der Clay-Partei sehr ähnlich war. (...)
Nach der Gründung der Ukrainischen Aufständischen Armee (UPA) Ende 1942 und Anfang 1943 wurde die Organisation Ukrainischer Nationalisten (OUN) zu einer Partisanen-Untergrundbewegung, die den Waldbrüdern in den baltischen Staaten ähnelte, aber nie die Ideen des fanatischen, selbstmörderischen Nationalismus und des Massenmords an Zivilisten aufgab.
Als seinen wichtigsten Erfolg betrachtete Bandera den Moment, in dem er eine Bewegung anführte, deren Ziel es war, einen autoritären Nationalstaat faschistischer Prägung zu bilden und ihn von ethnischen Feinden und politischen Gegnern zu "säubern", darunter Juden, Polen, Russen, "Sowjets" und sogar Kommunisten, Linke, Konservative oder sogar ukrainische Demokraten.
Was die Arbeit an Banderas Persönlichkeit am schwierigsten macht, ist die Tatsache, dass er sich voll und ganz der Idee der "Befreiung" der Ukraine verschrieben hatte. Er akzeptierte Massengewalt als einziges Mittel zur Erreichung dieses Ziels und verlor infolgedessen seine Empathiefähigkeit gegenüber einer bestimmten Gruppe von Menschen, insbesondere den "Besatzern" und "Volksfeinden".
Bandera betrachtete die Beseitigung dieser Gruppen als politischen Erfolg und war bereit, Tausende seiner Anhänger in den Tod zu schicken, um dieses Ziel zu erreichen.
Und auch wenn einige seiner Ideale, wie die Verteidigung der Ukrainer gegen die Polen und Russen, manchen hochtrabend erscheinen mögen, müssen die von ihm und seinen Anhängern angewandten Methoden öffentlich gemacht und kritisiert werden, ebenso wie diejenigen, die sie weiterhin verteidigen und beschönigen" (S. 531-532).
Dies ist auch das Hauptproblem des Buches.

Der Autor des Buches ist Grzegorz Rossolinski-Liebe.
Obwohl der Autor fast alle verfügbaren literarischen Quellen, Dokumente aus ukrainischen, polnischen und deutschen Archiven sowie die Erinnerungen von Augenzeugen des Holocaust und ukrainischen Nationalisten eingehend studiert hat, greift er auf eindeutige Werturteile zurück, anstatt zu versuchen, aufzuzeichnen, "wie es war", und die Umstände und Beweggründe der Handlungen von Stepan Bandera und anderen ukrainischen Nationalisten zu verstehen und zu beschreiben.
Leider hilft uns Rossolinsky-Liebe NICHT zu verstehen, warum einst ein großer Teil der Bevölkerung der modernen Westukraine Bandera und die von ihm angeführte Bewegung unterstützte, warum er für einen bedeutenden Teil der Ukrainer - und nicht nur für die aus Galizien stammenden - zum Symbol des Unabhängigkeitskampfes wurde und immer noch wird.
Banderas Leben, wie es der Autor darstellt, verliert sich in einem Haufen von Beschreibungen und Argumenten, die beweisen sollen, dass er und alle ukrainischen Nationalisten Antisemiten, Rassisten, Faschisten, Kollaborateure, Russophobe usw. waren und sind.
Seine Argumente sind jedoch eher oberflächlich, und er geht das Thema selbst ideologisch und ziemlich schematisch an.
Der Autor betrachtet den Nationalismus im Allgemeinen als eine eng mit dem Faschismus verwandte Ideologie.
"Nationalismus und Faschismus sind beide [Ideologien] von Rassismus und Antisemitismus geprägt, aber sie waren nicht gleichermaßen rassistisch und antisemitisch. (...)
Und während sich Nationalismus und Faschismus in der Praxis unterscheiden, sind die Grenzen zwischen ihnen sehr fließend, insbesondere in Fällen wie der OUN und der Ustascha, die im Verhältnis zu anderen faschistischen Bewegungen als nationalistische 'Befreiungs'-Bewegungen galten" (S. 33-34).
Der Autor betrachtet den ukrainischen Nationalismus nicht im Vergleich zum polnischen Nationalismus oder gar im breiteren Kontext der nationalistischen Bewegungen in Mittel- und Osteuropa im späten 19. und frühen 20. Jahrhundert, sondern von Anfang an als anormales und pathologisches Phänomen.
Wie es in der Einleitung des Buches heißt:
"Der politische Liberalismus des Habsburgerreiches, der sich ab 1867 aktiv zu entwickeln begann, machte die galizischen Ukrainer nationalistischer, populistischer und mystischer als die Ostukrainer" (S. 54).
An anderer Stelle stellt er jedoch fest, dass Bandera "ein Mann von tiefem Glauben und Spiritualität war, was es den Ukrainern aus anderen Regionen als Ostgalizien schwer machte, ihn zu akzeptieren".
Und obwohl der Autor zugibt, dass mehrere der wichtigsten Theoretiker des Nationalismus (wie Donzow und Sciborski) keine gebürtigen Galizier waren, wiederholt er in seinem Buch mehrfach die These von den "zwei ukrainischen Identitäten" und den ukrainischen und russischsprachigen Teilen der Ukraine, obwohl es selbst nach dem Zweiten Weltkrieg ganze Regionen in der Ostukraine (einschließlich ländlicher Gebiete) gab, in denen die Bevölkerung Ukrainisch sprach, und in den meisten anderen Teilen der Ukraine eine Mischung aus beiden Sprachen, das so genannte Surzhyk, verwendet wurde (und wird).
Wenn Rossolinski-Liebe über den ukrainischen Nationalismus und die Nationalisten spricht, verwendet er ein ausdrucksstarkes Vokabular, meist Definitionen wie "fanatisch" oder die bereits erwähnten "völkermörderisch" und "selbstmörderisch".
Zusammen mit Begriffen wie: "nationale Revolution", "nationale Befreiung", "nationale Befreiungsbewegung" und "unabhängiger ukrainischer Staat" verwendet der Autor durchgängig Anführungszeichen, um zu erklären, dass [diese von der OUN und der UPA verwendeten Begriffe] "nicht Befreiung bedeuten konnten, da es keine Notwendigkeit gab, mehrere tausend Zivilisten um der Befreiung der Ukraine willen zu töten.
Der Begriff "Befreiungsbewegung" selbst deutet darauf hin, dass die OUN und die UPA ganz oder zumindest größtenteils der Idee der Befreiung der Ukraine verpflichtet waren. Untersuchungen dieser Bewegung zeigen jedoch, dass es der OUN und der UPA in erster Linie um die "Säuberung" ukrainischer Gebiete von ethnischen und politischen Gegnern ging" (S. 541).
Aus demselben Grund widmet der Autor das Buch neben seinen Angehörigen auch "dem Gedenken an die von ukrainischen Nationalisten getöteten Zivilisten".

Stepan Bandera mit seinen Kindern Andriy und Lesia, Westdeutschland. Foto: Archiv des Zentrums für Forschung über die Befreiungsbewegung (CRLM)
Rossolinsky-Liebe verwendet den Begriff "Völkermord" in seinem Werk zu oft und setzt ihn sogar im Untertitel des Buches in den Nominativ - ein Vorgehen, das nicht nur irreführend, sondern auch unseriös und manipulativ ist.
Und obwohl der Autor selbst sagt, dass "das Buch nicht darauf abzielt, zu bestimmen, welche Gräueltaten der OUN, der Nazis oder der Ustascha als Völkermord angesehen werden können und welche nicht, oder den Holocaust mit anderen Massenverbrechen gleichzusetzen, um die Bedeutung des Leidens einer bestimmten Gruppe von Menschen überzubewerten", fügt er später hinzu "Die Verwendung des Begriffs 'Völkermord' unterstreicht die Absicht der Täter, eine soziale Gruppe oder Gemeinschaft auf der Grundlage ihrer nationalen oder ethnischen Identität auszulöschen" und "die Vielschichtigkeit der Gewalt der OUN gegen eine Reihe von ethnischen Feinden und politischen Gegnern zu betonen" (S. 38).
Die Vernachlässigung des historischen Kontextes ist eine bemerkenswerte Schwäche der Arbeit von Grzegorz Rossolinski-Liebe, da die überwiegende Mehrheit der Länder durch das Blut unschuldiger Opfer entstanden ist.
Das Ziel der meisten nationalen oder nationalistischen Bewegungen war es, einen Staat für eine Gruppe von Menschen zurückzuerobern, die "das Volk" genannt wird und deren Hauptmerkmal laut Karl Deutsch nicht nur die falsche Vorstellung einer gemeinsamen Vergangenheit, sondern auch der Hass auf die Nachbarn ist.
Am Vorabend des Zweiten Weltkriegs gab es in Europa eine Vielzahl nationalistischer, radikaler, rechter, autoritärer und faschistischer Bewegungen, so dass ihr Auftreten auf dem Gebiet der Ukraine nichts Besonderes ist.
Die Bestrebungen, einen ethnisch homogenen Staat zu bilden - auch durch ethnische Säuberungen - sind weder ein rein ukrainisches noch ein rein rechtes Phänomen. Die größten Befürworter dieser Bewegungen in der Zeit nach dem Zweiten Weltkrieg waren tschechische und polnische Kommunisten, und die Verfechter ihrer Umsetzung waren an verschiedenen Orten ihre sowjetischen Kameraden.
So beschloss das Plenum der Polnischen Arbeiterpartei im Mai 1945, dass alle Deutschen deportiert werden sollten, da Staaten auf einer nationalen und nicht auf einer multinationalen Basis aufgebaut werden. Der erste Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Władysław Gomulka, fügte hinzu, dass ihre Hauptaufgabe darin bestehe, das Land von den Deutschen zu befreien und einen Nationalstaat aufzubauen.
Der Antisemitismus kann also nicht als ukrainische oder westukrainische Erfindung bezeichnet werden - so pervers diese Ideologie auch erscheinen mag, sie war in ganz Europa verbreitet, insbesondere in seinem östlichen Teil, wo sie auch besonders schreckliche Formen annahm.
Wie Timothy Snyder in Bloodlands gekonnt beschreibt, war nach dem Ausbruch des Zweiten Weltkriegs und dem Zusammenbruch aller bis dahin bekannten Institutionen das durch verschiedene Gewalt und Ungerechtigkeiten ständig schrumpfende Territorium günstig für noch größere Gräueltaten als zuvor.
Die Beschreibung der Kriegsverbrechen an der Zivilbevölkerung nimmt den größten Teil des Buches Die ukrainische nationale Revolution: Massengewalt und politische Katastrophe ein.
Anhand des nächsten Kapitels "Widerstand, Kollaboration und völkermörderisches Streben" versucht der Autor nachzuweisen, dass "ukrainische Nationalisten [während des Krieges] auf verschiedene Weise an allen vier Phasen der Ermordung der westukrainischen Juden beteiligt waren und im Zuge der Umsetzung ihrer revolutionären und völkermörderischen Pläne Massaker an der Zivilbevölkerung verübten" (S. 242).
Grzegorz Rossolinski-Liebe beschreibt detailliert sowohl das Pogrom in Lemberg an der Wende vom Juni zum Juli 1941 als auch andere Gewalttaten gegen Juden, die nach dem Angriff Nazi-Deutschlands auf die Sowjetunion stattfanden.
Der Autor bettet diese Ereignisse in den Kontext der Ausrufung der ukrainischen Unabhängigkeit durch die OUN (Bandera) in Lemberg am 30. Juni ein (die entsprechenden Abschnitte tragen die Titel "Pogrome, Erklärungen und nationalistische Feiern in Lemberg" und "Pogrome und nationalistische Feiern in anderen westukrainischen Städten").
Der Autor zeigt sich erstaunt und empört darüber, dass die Bevölkerung in einer Reihe von ukrainischen Städten die deutschen Truppen als "Verbündete und Befreier" begrüßte, und versucht gar nicht erst zu verstehen, warum dies der Fall war.
Die Gründe für den Hass der ukrainischen Nationalisten auf die Polen werden jedoch sehr gut beschrieben, obwohl die Erfahrungen der Ukrainer mit den Russen, sowohl vor dem Krieg als auch in den Jahren 1939-1941, nur oberflächlich und beiläufig dargestellt werden.

"Treffen der deutschen Truppen in der Ukraine". Das Auftauchen solcher Transparente war nicht auf die nationalsozialistischen Ansichten der Ukrainer zurückzuführen, sondern auf die Hoffnung, dass das Leben unter den Deutschen leichter sein würde als unter den Kommunisten. Foto: Archiv der Zentralabteilung für Geschichte
Grzegorz Rossolinski-Liebe lässt seine Leser wieder einmal ohne größeren Zusammenhang zurück, ohne auch nur einen einzigen Hinweis darauf zu geben, dass es hier nicht um irgendeine ukrainische Anomalie oder Hitlerliebe geht, sondern vielmehr um die Hoffnung, dass die neue Regierung freundlicher zur Bevölkerung sein wird.
Immerhin haben sich die Einwohner einer Reihe anderer Regionen, darunter Pskow und andere russische Städte, ähnlich verhalten.
Es sei darauf hingewiesen, dass ähnliche Pogrome in vielen anderen Städten, nicht nur in der Westukraine, stattfanden. An den Pogromen waren die unterschiedlichsten Menschen beteiligt, nicht nur Nationalisten oder speziell ukrainische Nationalisten oder Banderisten, wie man nach der Lektüre des Textes meinen könnte (obwohl auch sie eine Reihe von abscheulichen Verbrechen auf dem Gewissen haben).
Es sollte nicht vergessen werden, dass Nazideutschland bewusst antijüdische Äußerungen und ethnische Konflikte aktiv gefördert hat.
Letztlich liegt die Verantwortung für die Morde formal bei den Besatzungsbehörden, d. h. dem Dritten Reich, da in Osteuropa kein einziger, auch nur annähernd unabhängiger Staat gebildet wurde.
Aber nicht nur aus diesem Grund halten wir es für falsch, wenn z.B. auf Seite 316 behauptet wird, dass "die Deutschen, die ukrainische Polizei, die OUN und UPA sowie die lokale Bevölkerung fast alle Juden [in der Westukraine] umgebracht haben".
Und obwohl an anderer Stelle (S. 540), wenn auch nur am Rande, erwähnt wird, dass "85-90% der Juden in der Westukraine durch die Hand der Deutschen und der ukrainischen Polizei starben, nicht durch die OUN und die UPA", lässt der Autor oft verschwommene und unklare Unterscheidungen zwischen den Banderaiten, den Besatzungstruppen, der ukrainischen Polizei und anderen Gruppen.
So erfährt ein mit der Thematik nicht allzu vertrauter Leser eigentlich nie, dass die OUN/UPA im Gegensatz zu den antipolnischen ethnischen Säuberungen in Wolhynien und Ostgalizien 1943 und 1944 nicht organisatorisch an den Judenpogromen beteiligt war.
Gleiches gilt für die auf Anregung Banderas gebildete Legion Nachtigall aus dem Sonderregiment Brandenburg.
Die Nachtigall wird am häufigsten beschuldigt, an den Lemberger Pogromen beteiligt gewesen zu sein, obwohl einige ihrer Mitglieder an bestimmten Verbrechen beteiligt gewesen sein sollen.
Nach der Ausrufung der ukrainischen Unabhängigkeit am 15. August 1941 wurde das Regiment [gemeint ist das Nachtigall-Bataillon - IP] aufgelöst und konnte daher nicht mehr an den Aktionen teilnehmen.
Die Aussage auf Seite 241, dass die Hälfte der ukrainischen Juden in Wolhynien und Ostgalizien, die nur einen kleinen Teil der Ukraine ausmachen, ermordet wurden und dass die meisten Juden in der Region Charkiw überlebten, wirkt manipulativ.
Diese Tatsache ist an sich wahr, aber der Autor hat vergessen, darauf hinzuweisen, dass es im zaristischen Russland einen jüdischen Siedlungsschwerpunkt gab, so dass es in Wolhynien und Galizien ein Vielfaches an Juden gab als östlich dieser Grenze (wo sich die Oblast Charkiw befand), und wo sogar das Muster der jüdischen Ansiedlung anders war und die Zeit der deutschen Besatzung kürzer war.

Soldaten des Nakhtigal-Bataillons. Foto: CCRR-Archiv
Der Autor weist darauf hin, dass von 100.000 Juden, die den Krieg überlebten, nur 20.000 aus Ostgalizien und Wolhynien stammten, vergisst aber hinzuzufügen, dass selbst diese Menschen ohne die Hilfe der örtlichen Bevölkerung nicht überlebt hätten.
Und während der Autor sehr detailliert die verschiedenen Pogrome gegen Juden beschreibt, gibt er nur zwei Beispiele für deren Rettung, und davon gab es viele, eines davon ist der bekannte Fall von Simon Wiesenthal (der aus Buchach in Galizien stammte).
Und obwohl der Autor (in einer Anmerkung auf S. 213) darauf hinweist, dass das israelische Yad Vashem 2.472 Ukrainern den Titel "Gerechte unter den Völkern" verliehen hat, vergisst er hinzuzufügen, dass dies die vierthöchste Zahl in der Welt nach den Polen, Holländern und Franzosen ist.
Die haltlosesten und unglücklichsten Argumente scheinen diejenigen zu sein, die Banderas Schuld an den in der Westukraine begangenen Verbrechen beweisen sollen, obwohl er ab dem 5. Juli 1941 von den Nazis inhaftiert war.
Der Autor suggeriert sogar, dass, selbst wenn Bandera in diesen Prozessen nur eine "passive Figur" war, "ein nationales oder internationales Gericht ihn auf der Grundlage der universellen Gerichtsbarkeit für Verbrechen gegen die Menschlichkeit hätte verurteilen können, ähnlich wie im Fall der Verurteilung von Adolf Eichmann in Jerusalem im Jahr 1962" (S. 238).
Und solche Aussagen wie die folgende haben in einem wissenschaftlichen Text nichts zu suchen: "Ich habe keine Dokumente gefunden, die darauf hinweisen, dass Bandera ethnische Säuberungen oder die Tötung von Juden und anderen Minderheiten gebilligt oder verurteilt hat. Aber nach dem Krieg hat er ethnische Säuberungen oder Pogrome nie verurteilt und nicht einmal eingeräumt, dass sie überhaupt stattgefunden haben. (...)
Banderas Planung und Vorbereitung der "Ukrainischen Nationalen Revolution" in den Jahren 1940-41 beinhaltete auch Massenvernichtungen von Angehörigen nationaler Minderheiten und politischen Gegnern, was darauf schließen lässt, dass die von der OUN-B und der UPA in den Jahren 1942-44 begangenen Morde nicht unbedingt im Widerspruch zu Banderas politischen Ansichten und Erwartungen stehen mussten" (S. 280-281), und
"Bandera muss für die Massentötungen aus ethnischen und politischen Gründen im Sommer 1941 verantwortlich gemacht werden, auch wenn diese Verantwortung anderer Natur ist als im Falle von Hitler, Pavelic, Antonescu und anderen Führern, weil die von ihnen geleiteten Bewegungen selbst Kriegsverbrechen organisierten oder an anderen Gräueltaten beteiligt waren" (S. 238).
Schließlich ist es schwierig, bei der Lektüre des Buches nicht von der Tatsache beeindruckt zu sein, dass es sich im Fall von Grzegorz Rossolinski-Liebe nicht um den Wunsch handelt, einen originellen Standpunkt zu präsentieren oder einfach um eine misslungene Interpretation der Ereignisse, sondern um Voreingenommenheit und das Ignorieren der Geschichte Mittel- und Osteuropas.
Sonst hätte der Autor wohl kaum behauptet, dass "in der ersten Hälfte des Jahres 1944 120.000 Ukrainer zusammen mit den Deutschen die Ukraine verließen, darunter viele Kollaborateure (im Vorwort des Buches nennt der Autor sie sogar direkt als Vertreter der Bandera-Bewegung)" (S. 295).
Tatsächlich blieben fast alle "Banderaisten" in der Ukraine und setzten ihren Kampf gegen die Polen und die Sowjets fort, und nicht nur diejenigen, die irgendwie mit den Deutschen kooperiert hatten und in der Minderheit waren, emigrierten, sondern auch Polen und andere Nationalitäten, die bereits 1939 die Macht ihrer Herrschaft erfahren hatten, flohen vor den Sowjets.
Ebenso ist es zumindest unzutreffend, die Deportation von 3,5 Millionen Deutschen aus den nach dem Krieg zu Polen gehörenden Gebieten und von ¾ Millionen Polen aus Lemberg und anderen an die Ukrainische SSR angegliederten Gebieten als Repatriierung zu bezeichnen (S. 270) - weder Deutsche noch Polen hatten jemals in den Gebieten gelebt, aus denen sie vertrieben wurden. Die Zwangsdeportation von Ukrainern aus Polen in die Ukrainische SSR als "Umsiedlung" zu bezeichnen, ist ebenfalls ein großer Euphemismus, mindestens.

Stepan Bandera, Anfang der 1940er Jahre
Der Autor erwähnt mit keinem Wort die Versuche der UPA, sich der Zwangsdeportation von Ukrainern aus Südostpolen im Rahmen der Operation Weichsel 1947 zu widersetzen, oder die Verlegung von mehreren Tausend Soldaten der tschechoslowakischen Armee in die Slowakei für die Zeit der Parlamentswahlen und der Kampagne gegen die Demokratische Partei 1946-1947, die mit dem Kampf gegen mehrere Dutzend Bandera-Anhänger gerechtfertigt wurde, die versuchten, in die westlichen Besatzungszonen in Österreich und Deutschland zu fliehen.
Die Behauptung, dass die sowjetischen Behörden mit Repressionen gegen ukrainische Nationalisten begannen, ist recht zweideutig.
Tatsächlich richteten sich die Repressionen nicht nur gegen polnische, sondern auch gegen ukrainische Intellektuelle und Vertreter fast aller unabhängigen Organisationen und Vereinigungen, sogar gegen deren gemäßigten Flügel.
So wurde z. B. Dmytro Lewyzkij (bis 1935 Vorsitzender der Ukrainischen Nationaldemokratischen Assoziation, die eigene Vertreter im polnischen Parlament hatte) nach Moskau geschickt, wo er spurlos verschwand.
Die Ausschaltung gemäßigter ukrainischer Politiker und Organisationen machte u.a. auch Vertretern der OUN Platz.
Ähnlich gelagert sind die immer wiederkehrenden Vergleiche von Stepan Bandera mit Josef Tiso und Ante Pavelic [Führer des slowakischen bzw. kroatischen Staates, die unter dem Protektorat des Dritten Reiches standen - IP], die in Grzegorz Rossolinski-Liebes Werk immer wieder auftauchen.
Er versucht nicht nur nicht einmal, ihre Biografien zu verstehen und die Entwicklung ihrer Haltung gegenüber Deutschland (ob vor oder nach Hitlers Machtergreifung) oder dessen Vertretern ihnen gegenüber nachzuzeichnen, sondern er setzt sie und ihre Bestrebungen, Repräsentanten neuer Staatsgebilde zu werden, gleich.
Obwohl Tiso und Pavelić jeden ihrer Schritte eng mit den Nazis abstimmten (und Tiso persönlich von Hitler in Berlin zur Sezession überredet wurde), waren die Nazis nicht glücklich über die von Bandera unterzeichnete Erklärung der ukrainischen Unabhängigkeit am 30. Juni 1941 und die Versuche, ukrainische Behörden in Lemberg zu errichten, das zu diesem Zeitpunkt bereits von den Truppen des Dritten Reichs besetzt war.
Zwar weist Grzegorz Rossolinski-Liebe auf S. 199 darauf hin, dass deutsche Offiziere, die bei der Proklamation der Unabhängigkeit anwesend waren, dagegen protestierten, doch bemerkt er weder den oben erwähnten grundlegenden Unterschied zwischen diesen Figuren, noch die Bedeutung eines solchen Schrittes für die ukrainische Geschichte.
Stattdessen konzentriert sich der Autor auf die Tatsache, dass der Text einen Satz über die Zusammenarbeit des ukrainischen Staates mit dem nationalsozialistischen Deutschland enthält, das "unter der Führung von Adolf Hitler eine neue Ordnung in Europa und der Welt schafft und das ukrainische Volk in seinem Wunsch unterstützt, sich von der Moskauer Besatzung zu befreien".
Er setzt sie auch mit der Unabhängigkeitserklärung der kroatischen Ustascha im April 1941 gleich, die zwar nicht den Namen Hitlers enthielt, aber, wie Rossolinski-Libe betont, unter direkter Aufsicht von Nazideutschland durchgeführt wurde.
Er übersieht auch, dass die Nazis nach dem gescheiterten Versuch, die Deutschen vor vollendete Tatsachen zu stellen, begannen, die Anhänger Banderas zu verfolgen, und viele von ihnen wurden wie Bandera und andere nicht nur inhaftiert, sondern auch erschossen.
Für Grzegorz Rossolinski-Liebe sind Bandera und seine Anhänger ganz eindeutig Faschisten und Kollaborateure.
Er ignoriert sowohl die Argumente angesehener ukrainischer Historiker als auch bekannte Urteile, wonach beide Seiten versuchten, sich gegenseitig zu benutzen, um ihre Ziele zu erreichen.
So erwähnt der Autor beispielsweise den bekannten Artikel "OUN Ideology: Historical and Retrospective Analysis" von Georgiy Kasyanov aus dem Jahr 2004 nicht einmal im Literaturverzeichnis, geschweige denn, dass er auf die Argumente des ukrainischen Historikers eingeht.
Aus unerfindlichen Gründen hält auch er Bandera für den Hauptinitiator der Zusammenarbeit mit den Deutschen - auf S. 242 weist er darauf hin, dass der Führer der OUN-M, Andriy Melnyk, nicht weniger an einer Zusammenarbeit mit den Deutschen interessiert war als Bandera.
Gleichzeitig ignoriert er die Tatsache, dass die Haltung gegenüber Nazi-Deutschland einer der Gründe für die Spaltung der Organisation Ukrainischer Nationalisten in die Flügel von Bandera und Melnyk im Jahr 1940 war.
Ebenso ignoriert er die zwiespältige Haltung von Bandera (und seiner OUN-B) gegenüber der griechisch-katholischen Kirche.
Bandera war gegen eine engere Zusammenarbeit mit den Nazis und bestand darauf, dass die ukrainische Nationalbewegung von niemandem abhängig sein sollte. Daher bleibt es rätselhaft, warum der Autor sein Werk auf S. 547 mit der Feststellung abschließt, dass "[die ukrainischen Nationalisten] von Nazi-Deutschland abhängig waren und deshalb mit Deutschland kollaborierten und sich als eine ihm nahestehende Bewegung präsentierten."
Mit diesem Argument stellt Grzegorz Rossolinski-Liebe sein Werk auf eine Stufe mit dem dicken Lehrbuch über die Geschichte des ukrainischen Nationalismus, das 1955 von der KGB-Hochschule herausgegeben wurde.

Solche Bücher wurden für den Unterricht zukünftiger Tschekisten an der Dzerzhynsky Higher School des KGB verwendet.
Als Beweis für Banderas enge Verbindungen zum Nationalsozialismus führt der Autor die Tatsache an, dass Bandera einige Monate nach seiner Entlassung aus dem Zellenbau-Gefängnis im Konzentrationslager Sachsenhausen Anfang 1945 die Bemühungen Nazideutschlands unterstützte, die Ukrainer für den Kampf gegen die Sowjetunion zu mobilisieren (S. 288).
Offensichtlich ist dem Autor nicht klar, dass die Unterstützung der Nazis im Kampf gegen die Sowjets nicht dasselbe ist wie die grundsätzliche Unterstützung der Nazis.
Wie der Charkiwer Historiker Juri Radtschenko in seiner ausführlichen Rezension betont, wurde auf dem Zweiten Großen Kongress der OUN im Frühjahr 1941 in Krakau (der ein totalitäres, fremdenfeindliches und antisemitisches Programm verabschiedete) beschlossen, den Passus über die "volle Solidarität mit dem nationalsozialistischen Deutschland" und den Beitritt zur NSDAP-Ideologie" NICHT aufzunehmen.
Für Rossolinsky-Liebe (wie auch für die sowjetische und russische Propaganda) ist Bandera ein Symbol für die ukrainische Kollaboration mit Nazideutschland, obwohl er diese Kollaboration in Wirklichkeit nur als Werkzeug benutzte.
Unverhältnismäßig weniger Mitglieder der OUN-B arbeiteten in verschiedenen Verwaltungsstrukturen der Besatzungsmacht als Mitglieder von Melnyks OUN-M. Ein weitaus größerer Anhänger der deutschen Orientierung war [Wolodymyr - IP] Kubijowytsch, der das ukrainische Zentralkomitee in Krakau leitete und aktiv an der Aufstellung der 14. Waffen-SS-Grenadierdivision "Galizien" beteiligt war.
Leider stellt der Autor nicht viele deutsche Dokumente zur Verfügung, die die deutsche Position und die Bewertung durch verschiedene NS-Institutionen und Einzelpersonen zeigen würden.
In stilistischem Kontrast zu den Kapiteln, die sich mit den Jahren des Zweiten Weltkriegs befassen, steht das Kapitel über die Kämpfe in der Nachkriegszeit, als die UPA mehrere Jahre lang Widerstand gegen das sowjetische Regime leistete.
Dieses Kapitel ist (zusammen mit dem Kapitel "Prägende Jahre") das kürzeste des gesamten Buches.
Der Autor hält es nicht für notwendig, es mit Augenzeugenberichten von Banderanern oder Einheimischen zu illustrieren, obwohl diese die Monographie ansonsten sehr bereichern.
Ohne näher darauf einzugehen, stellt der Autor fest, dass "die Ukrainer Ende 1944 infolge der Deportationen und anderer Maßnahmen nicht nur begannen, an der OUN-Propaganda zu zweifeln und ihre Unterstützung für die UPA zu schwächen, sondern auch den sowjetischen Behörden im Kampf gegen die nationalistischen Aufständischen halfen" (S. 296-297).
Stepan Bandera spricht am Grab des OUN-Gründers Yevhen Konovalets, Rotterdam, Holland, 25. Mai 1958. Foto: Archiv der Zentralabteilung für Geschichte
Gleichzeitig stellt er sich nicht die Frage, wie die Rebellen ohne die Unterstützung der lokalen Bevölkerung jahrelang gegen das sowjetische Regime hätten kämpfen können.
Es sei denn, man hält den Satz auf Seite 305 für eine Erklärung: "Zu den wichtigsten Faktoren, die die nationalistische Befreiungsbewegung stärkten, gehörten revolutionärer Idealismus, Fanatismus, ein entschiedener Hass auf die Sowjetunion und ein sakralisierter, selbstmörderischer Nationalismus."
Im Fazit der Monographie weist Rossolinski-Libe darauf hin, dass die UPA, obwohl der Hauptverantwortliche für den Nachkriegsterror die sowjetischen Geheimdienste waren, "die Massaker an der Zivilbevölkerung fortsetzte" und "die Tatsache ignorierte, dass sie den Krieg gegen die unvergleichlich stärkere Sowjetunion nicht gewinnen konnte" (S. 555).
Der Autor räumt ein, dass "die Brutalität des sowjetischen Terrors in der Westukraine nicht allein durch die 'aufständischen' Aktivitäten der OUN und der UPA erklärt werden kann", fügt aber sogleich hinzu, dass "es keinen Zweifel daran gibt, dass der fanatische ukrainische Nationalismus, der die Vertreter der OUN und der UPA verblendete, die Eskalation des blutigen Konflikts verursachte und für den Tod vieler ukrainischer Zivilisten verantwortlich war" (S. 308-309).
Bei der Beschreibung der Nachkriegssituation behauptet der Autor, ohne ins Detail zu gehen und sich nur auf den amerikanischen Historiker Jeffrey Byrds zu beziehen, dass nach Churchills Fulton-Rede "die Aktivität der OUN-UPA um 300 % zunahm" (S. 300).
Dieses Zitat des berühmten amerikanischen Historikers ist jedoch recht problematisch - in einer Anmerkung zu dieser Passage weist Byrds selbst darauf hin, dass Churchills Worte nur einen teilweisen Einfluss auf die Aktivierung des Aufstands hatten, da der Holodomor von 1946, die wachsenden Probleme im Zusammenhang mit dem Wiederaufbau nach dem Krieg und die Demobilisierung der sowjetischen Roten Armee weitaus wichtigere Beweggründe waren.
Auch an anderen Stellen des Buches hat Rossolinsky-Liebe Probleme mit der korrekten Verwendung von Zitaten - so zitiert er auf S. 263 die Memoiren von Danylo Shumuk, einem ehemaligen Aktivisten der Kommunistischen Partei der Westukraine, der sich 1943 der UPA anschloss und in seinen Memoiren über "ideologische und religiöse Erziehung, die den Aufständischen der UPA helfen würde, sich mit dem Massenmord abzufinden" schreiben sollte.
In dem Buch, das auch in der Slawischen Bibliothek in Prag erhältlich ist, finden wir jedoch nichts dergleichen auf den vier vom Autor zitierten Seiten oder im gesamten Text von Schumuks Memoiren.

Im nächsten Kapitel, "Der 'Führer' im Exil", geht der Autor neben dem Konflikt in der Gemeinschaft unserer Zwangsmigranten auch auf Banderas Kontakte zu westlichen Geheimdiensten ein und argumentiert, dass dies für OUN-Mitglieder "Schutz vor juristischen Sanktionen" bedeutete (S. 320).
Er führt jedoch nicht aus, welche, denn außer der Sowjetunion hat niemand Stepan Bandera wegen Kriegsverbrechen angeklagt. Am Ende des Buches nennt der Autor Bandera direkt einen "CIA-Agenten" (S. 544).
Sowohl im Fall der deutschen als auch der westlichen Nachkriegsdienste ignoriert Rossolinsky-Libe die Tatsache, dass fast alle Widerstandsbewegungen in der Geschichte versucht haben, Verbindungen zu verschiedenen Geheimdiensten herzustellen, und fast alle Geheimdienste haben versucht, sie zu benutzen.
Grzegorz Rossolinski-Liebe untersucht auch Banderas Privatleben, und zwar nur auf der Grundlage des Vernehmungsberichts eines OUN-Mitglieds, das 1951 in der UdSSR von den sowjetischen Sicherheitsbehörden aufgespürt und verhaftet wurde [Myron Matviyenko - IP], und ohne jeden Kommentar zur Zuverlässigkeit der Quelle behauptet er, Bandera habe versucht, die Frau eines seiner Leibwächter zu vergewaltigen, und auch seine Frau geschlagen und getreten, selbst als sie bereits schwanger war (S. 337).
Der Historiker hält diese spekulative Tatsache für so wichtig, dass er sie am Ende des Kapitels sogar noch einmal wiederholt. Rossolinski-Liebe weist auch darauf hin, ohne näher darauf einzugehen, dass 1950 zwei Agenten aus Prag geschickt wurden, um zu versuchen, Bandera zu töten (S. 347).
Nach Ansicht des Autors ist das Kapitel "Bandera und die sowjetische Propaganda" oder "eine Studie über den Einfluss der sowjetischen Propaganda auf den Bandera-Kult" ein sehr wichtiger Teil seiner Arbeit.
Allerdings ist dieses Kapitel erstens noch kürzer als das Kapitel über das Attentat auf den polnischen Innenminister Peracki und die anschließenden Ermittlungen in Warschau und Lemberg, und zweitens scheint es etwas hastig geschrieben zu sein.
Wir finden hier viele ausführliche Zitate aus der sowjetischen Presse bei Kriegsende und in der Nachkriegszeit, aber auf die Zeit danach geht der Autor überhaupt nicht ein.
Grzegorz Rossolinski-Liebe listet verschiedene Denkmäler zum Gedenken an die Opfer der Kämpfe mit der UPA auf, liefert aber keine allgemeinen Daten, und vor allem ordnet er diese Fakten nicht in den allgemeinen Kontext der sowjetischen Propaganda ein und versucht nicht, den Platz der Banderiten darin zu beschreiben.
Der Autor lässt auch Belletristik und Geschichtsbücher völlig außer Acht, und wenn er von Filmen zum Thema Banderaiten spricht, zählt er nur die Titel auf (ohne den wohl berühmtesten Film, Weißer Vogel mit schwarzen Flecken von Jurij Illienko aus dem Jahr 1971, zu erwähnen).
Der Autor erwähnt auch, dass die Banderaiten ein beliebtes Thema historischer Romane und Filme in Polen und der Tschechoslowakei waren, aber auch hier erhält der Leser keine andere Analyse als ein Zitat aus dem Werk von Grzegorz Motyka zu diesem Thema.
Und eine groß angelegte Propagandakampagne gegen den westdeutschen Minister Theodor Oberländer an der Wende der 1950er und 1960er Jahre erwähnt der Autor nur im Kapitel über Bandera im Exil, ohne hinzuzufügen, dass es sich dabei um eine der so genannten aktiven Maßnahmen des KGB handelte, die darauf abzielte, verschiedene fabrizierte und halbwahre Kriegsverbrecheranklagen gegen "Feinde der UdSSR" zu erheben.
Rossolinsky-Libe stellt fest, dass die Propaganda gegen ukrainische Nationalisten in den 1980er Jahren zunahm (ebenso wie die Verfolgung ehemaliger Mitglieder der UPA), versucht aber nicht einmal zu erklären, warum.
Ebenso bleibt die Frage unbeantwortet, warum Bandera und die Banderaiten in der sowjetischen Propaganda an die Stelle von Petliura und dem Petliurismus getreten sind, und ob diese Propaganda dazu beigetragen hat, seine Popularität und seinen Kult zu vergrößern, und wenn ja, in welchem Ausmaß.
"Das Attentat auf Bandera machte ihn zum Märtyrer, stärkte seinen politischen Kult und seinen Mythos", räumt Grzegorz Rossolinski-Liebe in der Einleitung des Kapitels "Die Wiederbelebung des Kults" ein.
In diesem Kapitel untersucht der Autor die Wahrnehmung der Ermordung von Stepan Bandera durch den KGB-Agenten Stashynsky am 15. Oktober 1959 in München durch die Exil-Ukrainer.
Leider finden sich weder hier noch an anderer Stelle des Buches Informationen über die Reaktion auf dieses Ereignis in der Ukraine selbst. Allerdings werden die "aufregenden, nationalistischen, antikommunistischen Rituale" der Bandera-Gedenkabende in den Exil-Organisationen recht ausführlich beschrieben.

Der verstorbene Stepan Bandera in seinem Sarg, 20. Oktober 1959. Foto: Archiv des CCRI
Der Autor gibt auch einen Überblick über die Veröffentlichungen, die sich mit seinen Aktivitäten befassen, sei es von ukrainischen Flüchtlingen oder westlichen Historikern.
Er stellt auch fest, dass der Bandera-Kult in den "Gemeinden der nationalistischen Diaspora" (darunter ist natürlich das ukrainische Exil im Allgemeinen zu verstehen) auch viele Jahre nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion nicht zu verschwinden begann, fragt aber auch hier nicht, warum dies der Fall sein könnte (S. 550).
Rossolinsky-Liebe wirft der ukrainischen Diaspora vor, Bandera anders zu behandeln als Hitler und die OUN anders als die NSDAP, und dass das Gedenken an Bandera in gewisser Weise zur Verbreitung von Antisemitismus und Holocaust-Leugnung beiträgt.
Der Autor lässt jedoch außer Acht, dass die Sowjetunion, die auch Bandera und die ukrainischen Nationalisten zu faschistischen Verbrechern erklärte, nach dem Krieg viele Jahre lang aktiv eine Politik des Antisemitismus betrieb und den Holocaust ignorierte, wie Jewtuschenkos Gedicht Babyn Jar und die Geschichte bzw. Autobiografie von Anatolij Scharanski kongenial vermitteln.
Im zweiten und umfangreichsten Abschnitt des Buches, der den Titel "Rückkehr in die Ukraine" trägt, beschreibt der Autor etwas langatmig die Errichtung der ersten Denkmäler für Bandera. Anfang der 1990er Jahre, die Veröffentlichung seiner Autobiographien in der unabhängigen Ukraine, die spontane Entstehung mehrerer seiner Museen, die von lokalen Nationalisten in der Westukraine gegründet wurden, und die Umbenennung von Straßen nach ihm.
Der Autor ist empört darüber, dass diese prätentiösen Museen überhaupt nichts über den ukrainischen Anteil an der Schuld am Holocaust erzählen (S. 441), während Grzegorz Rossolinski-Liebe anscheinend nicht einmal weiß, dass fast alle Nationen, auch die noch im Entstehen begriffenen, wie der Historiker selbst über die Ukrainer behauptet, stolz auf die dunklen Seiten ihrer Geschichte sind - die Legende vom Ursprung, der Entstehung, der Exklusivität des Staates und seines entsprechenden Pantheons sollte positiv, romantisch und attraktiv sein.
Und obwohl er versteht, dass "die Errichtung neuer Denkmäler und die Umbenennung von Straßen Teil der Bildung einer neuen kollektiven Identität ist", nennt der Autor sie ohne jedes Argument "antisowjetische, antikommunistische, antirussische ukrainische nationalistische Identität" (S. 492), was eine viel oberflächlichere und zweideutige Aussage ist, die nur von der russischen Propaganda mit "antisowjetisch" und "antirussisch" gleichgesetzt wird.
Am Rande sei bemerkt, dass ein Held, dem Denkmäler errichtet werden, nur selten kein Blut an seinen Händen hat.
Dies gilt auch für das moderne Deutschland, wo 2006 auf Schloss Rudelsberg ein Denkmal für Otto von Bismarck enthüllt wurde, der laut seinem berühmten Biografen Jonathan Steinberg nicht nur ein großer deutscher Staatsmann war, sondern auch am ersten Teil der Tragödie der deutschen Juden beteiligt war.
In einem Abschnitt mit dem Titel "Bandera im Kontext anderer Führerkulte" stellt Grzegorz Rossolinski-Liebe fest, dass in mehreren postkommunistischen Ländern die Kulte "ehemaliger faschistischer, autoritärer und anderer rechtsradikaler Führer" wieder aktiv geworden sind.
Er fügt hinzu, dass "im Fall von Bandera verschiedene Gruppen beteiligt waren, darunter paramilitärische Organisationen, Intellektuelle, Restaurantbesitzer, Wein- und T-Shirt-Verkäufer" und dass "eine solche Kommerzialisierung und Verbreitung des Führerkults zuerst in Italien und in geringerem Maße in Deutschland vor dem Fall der Sowjetunion auftrat" (S. 526).
Danach führt der Autor Dmowski, Antonescu, Tiso und Pavelic als Beispiele an.
Und wie Grzegorz Rossolinski-Liebe denkt er nicht daran, die ukrainischen Nationalisten mit der Irisch-Republikanischen Armee, der polnischen Nationalradikalen Bewegung Phalanx, der finnischen Patriotischen Nationalbewegung oder rechten Gruppen in den baltischen Staaten zu vergleichen (die im Gegensatz zu den kroatischen oder slowakischen pro-faschistischen Bewegungen ebenfalls unter der Nähe zu Russland zu leiden hatten).
Er wagt es auch nicht, Bandera und seine Sekte mit Bolesław Piasecki, Zamora Mashal oder Che Guevara zu vergleichen.

Titelbild einer der Ausgaben von Banderas Biografie von Halyna Hordasevych
In seiner Rede über die aktuelle Entwicklung in der Ukraine erwähnt Grzegorz Rossolinski-Liebe ”den Aufstieg des Nationalismus und rechtsradikaler Aktivisten, der zu ethnischer und politischer Verfolgung und Gewalt führt" und beschreibt den Bau "antinationalistischer" Denkmäler für die Opfer der OUN-UPA in der Ostukraine.
Wir erfahren jedoch kein einziges Wort über die Verwendung von Bandera und Bandera-Anhängern in der zeitgenössischen russischen Propaganda, die seit der Machtübernahme durch Wladimir Putin besonders verbreitet ist.
Dieses Thema wurde intensiv genutzt, um die zivilen Proteste im Land während der so genannten Orangenen Revolution 2004 und zur Jahreswende 2013/2014 zu diskreditieren, und später auch während der Übergangsphase der Regierung Jazenjuk.
Nach der Besetzung der Krim sagte der russische Präsident im Parlament, die ukrainische Regierung bestehe aus "modernen Kompilationen von Bandera", und in einer offiziellen Erklärung des russischen Außenministeriums vom 26. März 2014 hieß es, dass "ukrainische rechtsradikale Kräfte Bandera und andere Nazi-Schergen loben".
Rossolinski-Liebe unternimmt nicht einmal den Versuch zu verstehen, warum Bandera bzw. die Legende von Bandera als furchtlosem und schamlosem Soldaten im Westen und als faschistischem Verbrecher und Mörder im Osten der Ukraine das Land so lange in zwei Lager gespalten und so viele Leidenschaften geweckt hat und ob dies nicht der Grund für die enorme Popularität von Bandera in der russischen Propaganda ist.
Sein völliges Unverständnis für die ukrainischen und osteuropäischen Realitäten zeigt Grzegorz Rossolinski-Liebe ungewollt am Ende des Buches, wo er in einem geradezu absurden Absatz die rhetorische Frage stellt, ob die ukrainischen "politischen Konflikte 2013-2014 und der ”Bürgerkrieg“ 2014 nicht mit dem Bandera-Kult und der apologetischen Haltung bestimmter Teile der ukrainischen Gesellschaft gegenüber dem ukrainischen extremen Nationalismus zusammenhingen".
Und er antwortet selbst, dass "nicht ganz so und nicht in erster Linie", da dies "die komplexen kulturellen und politischen Beziehungen zwischen 'westlichen' und 'östlichen' Ukrainern und zwischen der Ukraine und Russland beschädigen" und "die komplexe politische Situation innerhalb der Ukraine selbst ignorieren" und "die Politik von Wladimir Putin und anderen beteiligten Parteien entlasten" würde.
Dennoch, so Rossolinsky-Liebe, ”haben der Aufstieg des Nationalismus in der Westukraine und das Versäumnis, die Ansichten über Bandera und seine Ära zu überdenken, in hohem Maße zur Polarisierung und Radikalisierung der postkommunistischen Ukraine beigetragen".
Die russische Aggression als "Bürgerkrieg" zu bezeichnen (ohne die aktive Beteiligung russischer Sicherheitsorgane wäre im Osten des Landes nie ein bewaffneter Konflikt ausgebrochen), die Ukrainer in "Ost" und "West" zu unterteilen (auch wenn sie sich in mancher Hinsicht unterscheiden, hatten und haben sie viel mehr gemeinsam als das, was sie trennt) und "westukrainische Nationalisten" für die Polarisierung und Radikalisierung der Gesellschaft verantwortlich zu machen - diese Punkte möchte ich lieber unkommentiert lassen.
Man kommt jedoch nicht umhin festzustellen, dass sich Grzegorz Rossolinski-Liebe in seiner Einschätzung der aktuellen Ereignisse und in den meisten seiner Thesen zu Bandera und dem ukrainischen Nationalismus mit der offiziellen russischen, genauer gesagt, sowjetischen Propaganda deckt.
Seine Darstellung des Lebens von Bandera, auch wenn sie formal als wissenschaftliches Werk verfasst ist, macht den gleichen Eindruck wie zwei sehr ähnlich verfasste Biografien über ihn von dem ehemaligen Militäroffizier Oleg Smyslov, die in den letzten fünf Jahren von der Moskauer Izdatelstvo Veche veröffentlicht wurden.
Aber was soll man sagen, wenn Grzegorz Rossolinski-Liebe die Schlussfolgerungen von Halyna Hordasiewicz, der Autorin einer paradoxerweise viel interessanteren und objektiveren populärwissenschaftlichen Biografie über Bandera, die in der Ukraine bereits mehrere Nachdrucke erlebt hat, als "postsowjetisch und nationalistisch" bezeichnet?

Ein Buch des pensionierten Oberstleutnants Oleh Smyslov über Stepan Bandera.
Die Manipulation ist bereits auf dem Umschlag zu sehen - ein Foto des von den Deutschen angezettelten Judenpogroms in Lemberg im Juli 1941, dessen Organisation Bandera zur Last gelegt wird
Leider war die erste wissenschaftliche Biographie über Stepan Bandera nicht sehr erfolgreich.
Der Autor ging davon aus, dass sein Held und Gegenstand der wissenschaftlichen Forschung ein verwerflicher Verbrecher war und dass diejenigen, die ihn fast ein Jahrhundert lang als Nationalheld betrachtet hatten, seine Verbrechen deckten und guthießen, dass der ukrainische Nationalismus böse war und dass die Ukrainer ihn ablehnen sollten.
Das Buch von Grzegorz Rossolinski-Liebe liest sich eher wie eine sechshundertseitige Fallakte eines Angeklagten als eine Biografie.
Die redaktionelle Arbeit des Herausgebers an der Monografie ist zu würdigen - das Buch enthält fast keine Fehler und Tippfehler (der Führer der rumänischen Eisernen Garde, Goria Sima, starb 1993, nicht 1933, und die Nazi-Besetzung des heutigen ukrainischen Territoriums dauerte im westlichen Teil etwa drei Jahre und im Osten zwei Jahre, nicht umgekehrt, wie auf S. 240 angegeben).
Es gibt nur wenige Ungenauigkeiten bei den Namen (z. B. ist Józef Piłsudskis Sanacja keine Partei, sondern eine allgemeine Bezeichnung für das Regierungssystem, das nach der Mai-Revolution 1926 entstand; polnische antikommunistische Partisanen nach dem Krieg werden "verdammte Soldaten" genannt - "żołnierze wyklęci", nicht "leśni ludzie") und eine etwas chaotische Verwendung verschiedener sprachlicher Varianten lokaler Ortsnamen.
Umgekehrt ist die Arbeit mit Karten sehr dürftig - zum Beispiel zeigt die Karte auf Seite 292, die Osteuropa im Jahr 1945 zeigen soll, Deutschland und Österreich in ihren heutigen Grenzen, die Krim als Teil der Ukrainischen SSR und Kaliningrad, das seinen sowjetischen Namen erst 1946 erhielt.
Es ist bedauerlich, dass die Artikel von Grzegorz Rossolinski-Liebe über den ukrainischen Nationalismus in der Ukraine (und übrigens nicht nur in Galizien) immer sehr emotional aufgenommen wurden und seine Reden oft in letzter Minute abgesagt oder unterbrochen wurden.
In dieser Veröffentlichung setzt er jedoch selbst Bandera und den ukrainischen Nationalismus gleich und bestätigt, dass Stepan Bandera für viele Ukrainer ein symbolischer Held ist.
Daher hätte er nicht nur verurteilt und mit dem ukrainischen Nationalismus identifiziert werden dürfen, sondern auch mit den Verbrechen, die einige ukrainische Nationalisten (insbesondere als Mitglieder der Hilfspolizei) sowie Mitglieder anderer nationaler Befreiungsbewegungen begangen haben.
Für einen großen Teil der Ukrainer ist und bleibt Stepan Bandera ein Symbol des Widerstands gegen Sowjetrussland und Polen, ein Symbol des Kampfes für die Unabhängigkeit und der Inspiration für deren Ausrufung im Jahr 1941.
Das bedeutet jedoch nicht, dass sie seinen Antisemitismus, seine Fremdenfeindlichkeit, seinen Autoritarismus und die Anwendung von Gewalt als Mittel des politischen Kampfes gutheißen.
Für Rossolinsky-Liebe ist und bleibt Bandera ein verwerfliches Symbol des ukrainischen Faschismus, des Antisemitismus, des Terrorismus und eine Inspiration für Judenpogrome und sogar Völkermord.
Als Historiker sollte sich der Autor jedoch nicht erlauben, unangemessene Verallgemeinerungen vorzunehmen, Ereignisse und Persönlichkeiten aus ihrem historischen Kontext zu reißen oder beleidigende, unbegründete und emotional verurteilende Bewertungen vorzunehmen.
Dies ist die vollständige Fassung der Rezension, die der Autor für die Zeitschrift Soudobé dějiny geschrieben hat, die vom Institut für moderne Geschichte der Tschechischen Akademie der Wissenschaften herausgegeben wird. Aus dem Tschechischen übersetzt von Tetiana Okopna
Luboš Vesely (1978) ist Absolvent des Instituts für internationale Studien an der Fakultät für Soziologie der Karlsuniversität in Prag und Mitarbeiter des Außenministeriums der Tschechischen Republik. Zu seinen Forschungsinteressen gehört die zeitgenössische Geschichte Mittel- und Osteuropas.
------------------------------------
Kommentare
Kommentar veröffentlichen